القوات المسلحة السلوفينية造句
造句与例句
手机版
- يكتسب الجنود وضباط الهيكل الهرمي العسكري في وحدات القوات المسلحة السلوفينية معرفة أساسية بالقانون الإنساني الدولي.
伊朗伊斯兰共和国法律体系所载一些适用于武装冲突规则的规章如下: - [ب] القوات المسلحة السلوفينية غير مقسمة حسب نوع القوات التقليدية (قوات برية وقوات بحرية وقوات جوية).
[b] 包括1.1.1 and 1.1.2项下的36.77百万约旦第纳尔 - وهذا العام، ثمة أكثر من 10 في المائة من القوات المسلحة السلوفينية شاركت في بعثات في الخارج بتفويض من مجلس الأمن.
今年,10%以上的斯洛文尼亚武装部队成员参加了按照安全理事会授权的海外特派团。 - وعُدل قانون الخدمة في القوات المسلحة السلوفينية بتغيير سن مشاركة الأطفال في النزاعات المسلحة من 15 إلى 18 عاماً.
对《斯洛文尼亚武装部队服役法》进行了修订,把参加武装冲突的儿童年龄从15岁改为18岁。 - وتشير معظم الأنشطة الناشئة عن أحكام قانون الدفاع أعلاه إلى الأنشطة التي يمكن أن تقوم بها القوات المسلحة السلوفينية في مجال مكافحة الإرهاب.
出自《防卫法》上述规定的活动大部分指斯洛文尼亚武装部队在反恐怖主义方面可进行的活动。 - وتُستخدم القوات المسلحة السلوفينية بالتعاون مع إدارة الحماية المدنية وعمليات الإغاثة في حالات الطوارئ في جمهورية سلوفينيا أيضا في إزالة العواقب الناجمة عن الهجمات الإرهابية.
与斯洛文尼亚共和国的平民保护和救灾行政机构合作,也利用斯洛文尼亚武装部队来消除恐怖攻击的后果。 - ويشمل الدفاع عن الدولة الجانبين العسكري والمدني، وتؤمن الدفاع العسكري قوات الدفاع التي تتكون من القوات المسلحة السلوفينية (وحدات منظمة وتشكيلات مهنية أخرى).
保卫国家包括军事和民事保卫,军事保卫由斯洛文尼亚武装部队组成的国防军(有组织的编队和其他专业部队)实施。 - وتتعاون القوات المسلحة السلوفينية مع الشرطة في إسباغ الحماية الواسعة على حدود الدولة في الجزء الداخلي من أراضي الدولة وفقا لخطط معينة وبعد موافقة الحكومة.
根据计划以及在取得政府的许可后,斯洛文尼亚武装部队可以同警察合作,较广泛地保护国家领土内部的国家边境。 - وقد وقّع أفراد من القوات المسلحة السلوفينية إعلاناً بشأن سياسة عدم التهاون مطلقاً فيما يتعلق بالتحرش الجنسي، وأصدرت القيادة العامة أمراً يفرض الالتزام بالتصرف وفقاً للإعلان الموقّع عليه.
斯洛文尼亚陆海空三军成员都签署了关于不容忍性骚扰的宣言,总司令部也发布了根据签署宣言执行任务的命令。 - وتقوم القوات المسلحة السلوفينية وفقا للخطط والموافقة الأولية للحكومة بحمايتها بما في ذلك المجال الجوي فوق هذه المرافق والسواحل والأحواض المائية الموجودة أمامها.
其保护、包括这些设施上面的领空、海岸和在这些设施前面有关的水设施,由斯洛文尼亚武装部队根据政府的计划和初步核可提供。 - وحضر جميع أفراد القوات المسلحة السلوفينية المشاركين في عمليات حفظ السلام الدولية دورات دراسية خاصة عن القانون الإنساني الدولي، وحماية الطبيعة والتراث الثقافي، وعن الأديان والأعراف في سياق عمليات دعم السلام الدولي وغيرها من عمليات مواجهة الأزمات.
参加国际和平行动的斯洛文尼亚武装部队全体成员参加了国际和平支援行动和其他危机应急行动关于国际人道主义法、保护自然和文化遗产、宗教和习俗的特别课程。 - وحضر جميع أفراد القوات المسلحة السلوفينية المشاركين في العمليات الدولية لحفظ السلام دورات تدريبية خاصة بشأن مجال القانون الإنساني الدولي وحماية التراث الطبيعي والثقافي ودور الدين والتقاليد في العمليات الدولية لدعم السلام وغيرها من عمليات التصدي للأزمات.
参与国际和平行动的所有斯洛文尼亚武装部队人员都参加了关于国际和平支援行动及其他应对危机行动中的国际人道主义法、自然和文化遗产保护、宗教和习俗问题的特别课程。 - زيادة على ذلك، صدر القانون الخاص بالخدمة في القوات المسلحة السلوفينية، وهو يتضمّن نصوص أحكام بشأن موضوع المساواة بين الجنسين بهدف كفالة تكافؤ الفرص فيما يتعلق بأفراد القوات المسلحة السلوفينية من الجنسين، كما عُدلت أيضاً وفقاً لذلك القواعد الخاصة بالخدمات العسكرية في القوات المسلحة السلوفينية.
而且,还通过了《斯洛文尼亚陆海空三军服役法》,包括以确保斯洛文尼亚陆海空三军中男女成员机会平等的男女平等方面的规定,相应地也修正了《斯洛文尼亚陆海空三军服役规则》。 - وينص القانون، في فصله الخاص بواجبات المواطنين وحقوقهم فيما يتعلق بالدفاع عن البلد، على الواجبات التي يجب على المواطنين الوفاء بها وذلك بأداء ما يلزم من عمل لتموين القوات المسلحة السلوفينية والسكان، وضمان سير الهيئات الحكومية، وهيئات الحكم الذاتي المحلية وتلبية سائر احتياجات الدفاع الأخرى.
该法在关于公民保卫国家的责任和权利的一章中规定了公民必须履行的工作职责,即从事斯洛文尼亚武装部队和人口供应、国家机构和地方自治机构行使职能和其他国际需要所不可或缺的工作。 - والشرطة العسكرية مسؤولة أيضا عن حماية الأشخاص العسكريين والمدنيين أثناء تأدية واجباتهم في القوات المسلحة السلوفينية إضافة من ذوي الأهمية بالنسبة للدفاع، وكذلك الوفود العسكرية والقيادات والوحدات وحماية القائد الأعلى في حالة أي حالة حرب أو إذا كان القائد الأعلى موجودا في القيادات أو الوحدات أو المؤسسات أو المرافق العسكرية والأماكن المحيطة بها ذات الأهمية الخاصة للدفاع.
宪兵也负责保护在斯洛文尼亚武装部队中履行职务而且对防卫特别重要的军事和文职人员。 军事代表团、司令部和部队,以及负责保护在战时的首席指挥官或当他在军区时、对防卫特别重要的单位或机构或设施及其四周。
如何用القوات المسلحة السلوفينية造句,用القوات المسلحة السلوفينية造句,用القوات المسلحة السلوفينية造句和القوات المسلحة السلوفينية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
